Бюро переводов ООО "Агентство Коннэкт"
Заказ по телефону: +7-925 507-06-11
Часы работы: 10:00—19:00 (будни)

14.09.2010

Справочник по услугам

Свидетельство о браке, выданное на территории одного государства, будет принято к рассмотрению в другом при условии его легализации в установленном порядке (осуществление перевода и апостиля), кроме случаев, предусмотренных нормативными актами или положениями международных договоров, отменяющих данную процедуру. Узаконивание данного документа заключается в подтверждении его соответствия правовой системе государства, его выдавшего и представляет собой освидетельствование:

  • подлинности подписей должностных лиц;
  • печатей государственных органов.

5 октября 1961 года Гаагской конвенцией была отменена необходимость консульской легализации иностранных документов. Для узаконивания необходимо только поставить апостиль. Правила, в соответствии с которыми проставляется апостиль в Москве и других городах РФ, одинаковы. Основные положения:

1. Апостиль проставляется только на подлиннике свидетельства о государственной регистрации акта гражданского состояния;

2. Заверение производится по просьбе предъявителя свидетельства на месте, свободном от текста, на обратной стороне или на отдельном пронумерованном листе бумаги, скрепленном с подлинником путем прошивания ниткой любого цвета.

Тел: +7-925-507-06-11



Скидки на перевод!
Специальные цены на письменный перевод!
От 500 рублей за страницу!
Специальная цена:
- Апостиль (срок 3-4 дня) – 4500 рублей
- Заверение перевода – 600 рублей

Подробнее о ценовой политике
карта сайта
© 2004-2024 ООО "Агентство Коннэкт"
Бюро переводов, Апостиль, Нотариальный перевод

Москва
  Rambler's Top100

Тел.: +7-925-507-06-11

E-mail: info@cnct.ru

0.338 sec; 3.54 Mb